Forum de la traduction de MOO3
Administrateurs : Ban, Nyuptiq
 
 Forum de la traduction de MOO3  Général  Traduction 

 Les noms des races

Nouveau sujet   Répondre
 
Bas de pagePages : 1  
Nyuptiq
Traducteur/admin
Nyuptiq
12 messages postés
   Posté le 12-09-2006 à 15:24:23   Voir le profil de Nyuptiq (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Nyuptiq   

J'aimerai qu'on se fixe une ligne de conduite pour les traductions des races de MOO3. Jusqu'à présent le mot d'ordre était "on ne traduit pas" mais ca ne me suffit pas (peut être parce que je suis celui qui a la partie qui parle le plus des races)

Par exemple là j'en suis aux Ichthytosian (sale nom), que si je devais traduire je traduirai pas Ichthytosien (différence subtile mais qui joue comme vous allez le voir)
Bon là je le traduit pas, mais il faut quand même que je traduise "Ichthytosian spécies" et là j'ai un problème. Je traduis par:

-espèces Ichthytosian(s) ?
-espèces Ichthytosiennes ?
-espèces Ichthytosiannes ?

Moi j'aimerai plus Ichthtosienne, mais dans ce cas il faut que je traduise le nom de la race
Ban
Traducteur/admin
16 messages postés
   Posté le 12-09-2006 à 16:52:42   Voir le profil de Ban (Offline)   Répondre à ce message   http://moo3.alloforum.com/   Envoyer un message privé à Ban   

Je suis plus pour le premier choix mais cela ne concerne que moi...


--------------------
Shad.Oman
Dans le doute, frappe en gore !
Utilisateur
4 messages postés
   Posté le 13-09-2006 à 00:19:13   Voir le profil de Shad.Oman (Offline)   Répondre à ce message   http://www.synopsite.com   Envoyer un message privé à Shad.Oman   

mais qu'est ce que des créatures "Ichthytosian"

un élément de réponse : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ichtyologie

après pour l'appelation "officielle de cette grande famille... j'ai pas trouvé trace... mais je dirais "Espèce Ichtiologique"
Shad.Oman
Dans le doute, frappe en gore !
Utilisateur
4 messages postés
   Posté le 13-09-2006 à 00:29:32   Voir le profil de Shad.Oman (Offline)   Répondre à ce message   http://www.synopsite.com   Envoyer un message privé à Shad.Oman   

j'ai trouvé !

http://www.patrimoine-de-france.org/mots/mots-acade-48-23811.html
Nyuptiq
Traducteur/admin
Nyuptiq
12 messages postés
   Posté le 13-09-2006 à 00:40:34   Voir le profil de Nyuptiq (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Nyuptiq   

Cela dis dans Moo3 ce sont biens les Ichthytosian et non Ichthyosian
Pourquoi ils on rajouté ce t...surtout que je trouve que ca sonne moins bien.

Je connaissais la racine (pour avoir recherché moi même) et comme que "Ichtyologique" existe déjà et qu'Ichtytosienne me semble plus proche de l'original j'avais choisi ce dernier comme traduction.
Après c'est juste ma préférence personnelle, on peut revoir ca.


*edit*

A propos j'ai trouvé la racine a cette addresse : http://babel.lexilogos.com/forum/viewtopic.php?t=1494

Perso je trouve ca très fun comme forum

Message édité le 13-09-2006 à 00:46:35 par Nyuptiq
Haut de pagePages : 1  
 
 Forum de la traduction de MOO3  Général  Traduction  Les noms des racesNouveau sujet   Répondre
 
Identification rapide :         
 
Divers
Imprimer ce sujet
Aller à :   
 
créer forum